跳到主要內容

科技大觀園商標

分類項目
Menu

學習外語的訣竅

102/12/31 瀏覽次數 6983
美國記者、作家艾拉克(Michael Erard)大學時主修英文,對語言感興趣,到海外教英文,並報導、寫作。他訪問了許多懂得很多語言的人,以《巴別塔,再見!》(Babel no more , 2012)一書報導了那些訪談,他的結論值得有志於學習外語的人參考。因為全球化帶來了風險,也帶來了機會;懂得外語的人,比較可能利用那些機會。

所謂懂得很多語言的人,可以拿美國學者赫爾(Kenneth Locke Hale, 1934-2001)當例子。他是研究美洲原住民語言的專家,MIT教授,1990年當選美國科學院院士,據說懂得50種語言。不過,像赫爾這樣的人並不多,而且從來沒有人對他們做過科學研究。

艾拉克發現,懂得許多語言的人即使名符其實,也不可能自然而流利地切換語言;他們能夠自然而流利地切換的語言,不可能超過5∼6種。即使如此,那也是很高的成就。有趣的是,他們比較內向而不是外向;他們學習外語,寧願閱讀文字,而不是想找人談話。

有些人提出的理由值得深思,其實我們很少從交談中獲得樂趣,你記得多少令你難忘的交談呢?他們學習外語的動機,不是與人交談,而是吸取蘊藏在文字中的智慧。

另一方面,根據艾拉克,懂得許多語言的人,可能有所謂的語言天分,但是他們不是天才。他們最大的本事是耐煩。學習外語最重要的,不是名師、不是補習班,而是耐煩。反覆練習、大量閱讀都需要耐煩;不耐煩的人學不好外語。
OPEN
回頂部